周作人提示您:看后求收藏(晚安小说网www.customwed.net),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
安全裤是世界上最好的发明

安全裤是世界上最好的发明

klaaaaix
[道具调教/强制高潮/潮吹/魔幻]这个奇怪的异世界里有着一条很奇怪的法律:女生穿着的内裤如果被男生看到了,就代表她同意与该男生做爱。为了挽救人口危机,拥有绝对统治力的国王颁布了这一规定。后来,引发了新的问题,偶像、修女、贵族千金等,她们经常出席一些场合,必须穿着非常性感的裙子,这些裙子又很容易走光,经常出现大会场变成了淫啪派对。虽然贵族老爷们都乐在其中,不过这些女孩怀孕后会耽搁很多事情,要想办法保
玄幻 连载 1万字
我和玉女的第一次

我和玉女的第一次

九哥
她叫桂桂,我们是在yes and 群认识的,是一个话剧群,平时群主会租场地, 然后我们报名参加自编自导自演话剧,就是个话剧发烧友的组织。 一次参加活动,遇到一个看上去非常清秀又冷艳的女生,有小龙女的气质, 但也有林徽因的书香。 后面我们演对手戏,下了台就加了微信,之后一直保持联系,聊看过的书, 去过的地方,一起去看画展,读书会,最可贵的是我们心有灵犀,我们谈到伦敦 书店就能不约而同想起查理街八十四
玄幻 连载 0万字
霸道外星人要我当他伴侣!

霸道外星人要我当他伴侣!

钱仔飞飞
架空、奇幻、外星人毛以璿和两位好友一同遇难在未知的星球,途中,遇见了一位外星人。对毛以璿一见钟情的外星人一一卡鲁那瓦德,以「小怪物」作为爱人的简称,语言不通的两人,就近要怎么相处呢?e
玄幻 连载 5万字