周作人提示您:看后求收藏(晚安小说网www.customwed.net),接着再看更方便。

梁任公著《和文汉读法》不知道是在那一年,大约总是庚子前后吧,至今已有三十多年,其影响极大,一方面鼓励人学日文,一方面也要使人误会,把日本语看得太容易,这两种情形到现在还留存着。

近代的人关于日本语言文字有所说明的最早或者要算是黄公度吧。《日本杂事诗》二卷成于光绪五年(一八七九),其卷上注中有一则云:

“市廛细民用方言者十之九,用汉言者十之一而已。日本全国音惟北海道有歧异,其余从同,然士大夫文言语长而助词多,与平民甚殊,若以市井商贾之言施于搢绅,则塞耳退矣,故求通其语甚难。字同而声异,语同而读异,文同而义异,故求译其文亦难。”八年后即光绪十三年(一八八七)又撰成《日本国志》四十卷,其三十三卷为学术志之二,文学一篇洋洋四千言,于中日文字问题多所论列,大抵预期中国文体变革最为有识,其说明日文以汉字假名相杂成文之理亦有可取,文云:

“日本之语言其音少,其语长而助辞多,其为语皆先物而后事,先实而后虚,此皆于汉文不相比附,强袭汉文而用之,名物象数用其义而不用其音,犹可以通,若语气文字收发转变之间,循用汉文,反有以钩章棘句诘曲聱牙为病者。故其用假名也,或如译人之变易其辞,或如绍介之通达其意,或如瞽者之相之指示其所行,有假名而汉文乃适于用,势不得不然也。”这两节都是五十年前的话了,假如说得有点错误本是难怪,但是我读了甚为佩服,因为他很能说明和文的特点,即文中假名部分之重要,以及其了解之困难是也。本来日本语与中国语在系统上毫无关系,只因日本采用中国文化,也就借了汉字过去,至今沿用,或训读或音读,作为实字,至于拼音及表示虚字则早已改用假名,汉字与假名的多少又因文章而异。正如黄君所说,今上自官府下至商贾通行之文大抵两者相杂各半,亦有“专用假名以成文者,今市井细民闾巷妇女通用之文是也”。日本普通文中所谓虚字,即天尔乎波等助词与表示能所等助动词,固然全用了假名,就是动词形容词的语尾也无不以假名写之,这差不多已包含了文法上重要部分,汉字的本领便只在表明各个的名词动词形容词的意义而已。其实也还只有当作名词用的汉字可以说是自己完全的,若动词形容词必须将语根语尾合了起来才成一个完整的意思,所以这里汉字的地位并不很重要,好像裸体的小孩连上下身是个整个,这只是一件小汗衫而已,我们中国人习惯于用本国的汉字,多少又还留下认方块字的影响,以为每一个字就是

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
病王爷的火葬场之路

病王爷的火葬场之路

妙一
玄幻 连载 40万字
地尽头

地尽头

丁甲
在这个黑色漩涡里,每个人都在劫难逃。题材:【90年代】【港风】【黑帮】【千金x大佬】【主角:蒋慈何靖】免费精彩在线:「uip」
玄幻 连载 7万字
风华录之开局迎娶妖后

风华录之开局迎娶妖后

匿名
【原创投稿】什么?开局就是妖王?有没有搞错,什么还有两位美貌的妖后?好的,妖王我做定了!“哎那个谁,说你呢?那派的女弟子?过来给爷揉揉肩,那个!给我捏捏腿”一次简单的风华大典,引来无数毒蛇,猛虎的觊觎,错综复杂的势力,利益牵扯的宗门,乱世将起,王朝混战,谁能一统寰宇,平定海内?苍茫大地,谁主沉浮?少年自南而来,走入那繁华的大赤京城,一切将从这里开始。看少年如何收进天下美人,灭尽邪魔外道,匡扶天下。
玄幻 连载 5万字
全能种菜大师[基建]

全能种菜大师[基建]

清崽
晋2022-06-08完结总书评数:4482当前被收藏数:25338营养液数:8838文章积分:391,247,008文案一觉醒来,沈星梨发现自己原来是末世文里女主的炮灰舍友,在书中连姓名都没有,末世开始第三天就被女主和闺蜜骗出去喂了丧尸。木系异能刚刚觉醒的沈星梨:末世?那就种地吧。【恭喜宿主获得辣椒变异种,功能:浓烈的刺激性气味让丧尸绕道三尺。】【恭喜宿主获得花椒变异种,功能:成熟花椒种炸裂时迸
玄幻 连载 62万字
嫁给殿下

嫁给殿下

于媜
为了一偿出国旅游的夙愿,田妍不惜“大义灭亲”,迷昏双胞胎妹妹,代替她参加阿拉伯七日游。怎知好端端的,她突然被一群“阿里巴巴”绑架,而且,还被他们当成什么“娜雅公主”?!最后甚至得代替她,嫁给那个男人…
玄幻 完结 6万字